1)第344章 一般人学不来_英伦文豪
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  第344章一般人学不来

  讲演结束了。

  坦白讲,陆时也搞不清楚这算不算授课,

  在他看来,更像是沙龙,或者社交——

  近伦敦地区的英语作家们齐聚一堂,吹牛扯皮。

  沃德豪斯靠近,

  “陆,刚才讲得真不错。”

  陆时说:“其实没达到你的要求。我只是把握了大方向,技术层面的东西只能后面再讲了。”

  陆时拿起1884年《牛津词典》第一分册,仔细翻找片刻,指出一处:“关于并列词和‘and’的用法,你们看。”

  陆时问:“有吗?”

  短篇小说也罢,长篇小说也罢,都是由三部分构成的:

  叙事,将故事从A点推至B点,最终推至Z点,故事结束;

  玛格丽塔不解道:“翻译?”

  萧伯纳浏览书目,

  “嗯……还需要各版本的词典啊……幸好,伦敦大学学院以收藏历史和文化稀有品闻名,尤其是手抄本、善本及档案,都是真家伙,问题应该不大。”

  在一般情况下,这是错谬,

  因为汉语的被动态是无须点明的,写成“菜吃光了”即可,谁都听得懂。

  原因无它——

  维持兴趣非常困难,

  “授课为什么不可以对外?”

  “没错。”

  “这些书送去我家就可以了。”

  那尊雕像是莫奈所作,送给陆时,是为了表达法兰西文学院对陆时的感谢,

  狄更斯按连载的章数收稿费,

  陆时又在左、右手边各铺一张纸,分别写了法语和版和汉语版。

  书房里的时间仿佛变得缓慢而悠长,

  不知不觉间,一个下午过去,夕阳西下,窗外的世界渐渐被夜色笼罩。

  这也是那么多网文拖更、烂尾的原因,

  如此情况下,就必须发挥好自己在伦敦政经教授的身份了,让牛马……让学生们参与进来。

  “等一等!”

  所罗门的脸上十分迷茫。

  陆时回府邸,用过饭后便准备写作。

  只见陆时先是抬笔,挪到右手边的纸上,用极快的速度写下了十几行的汉字,

  随后又换到左手边的稿件,法语写作。

  ……

  但因为他水平高,水也水得不无聊。

  ……

  所以,为了填满每次连载所需的长度,必须水字数。

  片刻后,她被震惊了,

  “老师,你在干什么啊喂?!为什么法语版和英语版的内容不同!?”

  陆时“嗯”了一声,说:“翻译也是写作嘛~”

  就这样又过了五分钟,他才缓缓呼出一口气,

  众学生立即行动了起来。

  他最终还是觉得应该以《写作这回事》开篇,

  ——

  只见一堆学生围着大门,像是要拉横幅游行的模样,大声嚷嚷,

  “那些作家在干什么?是不是在办沙龙?”

  玛格丽塔看不懂汉语,

  但是,她知道,陆时现在确实在同时创作三本书,

  尽管这三本书有相同的名字,都叫《写作的技巧——从零开始》,

  请收藏:https://m.ykxs9.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章